...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
Az argentin Federico Villagra Meglepett három ló a pályán egy rally a szakaszában a vuelta de la Manzana a General Roca, a Patagonia. Nem tudott átirányítani a Mitsubishi Lancer Evo X-től egy állatot, hogy él még a sokk. Szóval lenyűgöző, a pilóta elvesztette az ellenőrzést az autó, ami kevés kárt szenvedett a hit, ami történt, körülbelül 140 km / h.A ló nem halott meg
ezt webfordítóval írták.. az tuti.. de ez senkinek nem tűnt fel? x/
"a ló nem halott meg"... azonal, de kelet neki lelövés asztán... végül lenni szomoru vézés: paci purcani meg. amen.
a lót. banyek tárgyeset! lótot!:DDD Egyébként nyelvtan ilyesmi megvolt? Beszélni neked magyar jól?
el üttote ... anyám... helyesírás 1-es!
Szóval lenyűgöző.
Én mekkora állat vagyok (lót), hogy a szöveget eddig el sem olvastam... "Nem tudott átirányítani a Mitsubishi Lancer Evo X-től egy állatot"
Néni át men a úton lassú.
"A ló nem halott meg"
Lovat bazeg, lovat. nyelvtanból kurva nagy egyes. de ha hallod a MOTROT pörögni, nem csoda hogy nem hallottad mikor tanították...és persze üttöte-ütte...amúgy nem bántásból mondom, de erdélyi magyaroknál hallottam ilyen fogalmazást.ütte és motrót.de lót még ott sem.
papugaja Te tuti jártál: "....helyesen: ütte el a lót" Ütte el a lót! Már ütté el lót Papugaja?:)
El üttote a lót? Nem jártál te sose iskolába? Helyesen: ütte el a lót.
a lót, bazmeg, azt... LOVAT!!!